Меню сайта
Навигатор
«Мой удивительный мир фарса»
автобиография Бастера Китона в формате аудиокниги, перевод Н. Букановой, читает Константин Ермихин
автобиография Бастера Китона в формате аудиокниги, перевод
Н. Букановой, читает Константин Ермихин
Вышедшая в январе 1960 года, автобиография Китона до сих пор остается единственной книгой о нем, изданной на русском языке (2002). Ее появление отчасти стало следствием байопика "История Бастера Китона", выпущенного студией "Paramount" в 1957 году. Фильм не имел почти никакого отношения к реальной жизни Китона, поэтому он планировал, что одновременно с фильмом выйдет и его настоящая биография, которую джазовый критик Руди Блеш создавал на протяжении нескольких лет. Однако, ничего не вышло - Блеш не поладил с издателями и на многие годы исчез с горизонта.
Год спустя Бастер решил исправить это положение и нанял Чарльза Сэмюэлса, который уже работал "писателем-призраком" для нескольких знаменитостей, чтобы тот помог ему написать автобиографию. На протяжении 11 недель Бастер под печатную машинку рассказывал Сэмюэлсу историю своей жизни так, как ему хотелось - в этот творческий процесс не была допущена ни одна живая душа, включая жену Бастера, Элеонор; а Сэмюэлс потом подредактировал то, что получилось, и собрал в книгу. Довольно скучное название "Мой удивительный мир слэпстика" принадлежит издателям - сам Бастер хотел назвать книгу "Падения могут быть красивыми" (так он в итоге назвал 14-ю главу, посвященную его собственному падению с вершин славы). Читать книгу на английском языке.