Лента новостей

Еще о советской копии Шерлока

2025-10-14 16:11 О Бастере Фильмы 1920-е 21 век Наши проекты
Мы тут уже рассказывали, чем советская копия “Шерлока-младшего” такая интересная, когда собирали на оцифровку, но в честь кинопоказа не стыдно и повторить.

Конечно, ее главная особенность в том, что хотя перед нами разворачиваются ровно те же события, ни один кадр в нашей версии с опубликованными копиями за счёт других ракурсов и дублей полностью не совпадает - то есть, технически, это другой фильм. При этом за 60+ лет после переоткрытия Китона широкой общественностью ни одной европейской копии “Шерлока” в публичном доступе до сих пор так и не появилось. То есть, вполне вероятно, что какой-то европейский архив ее тихо хранит, но никому не показывает; так что все издания на дисках в Европе и Америке содержат разные отпечатки копий с американского негатива (ну а мы с вами оказываемся обладателями своеобразного сокровища).

Как вообще вышло, что в Европе и Америке одна и та же картина выглядела по-разному? Дело в том, что немые фильмы как правило одновременно снимали как минимум на 2 (иногда и больше) камер, чтобы получить сразу два негатива. В Штатах один использовался для отпечатки позитивных копий для показа на внутреннем рынке (США и Канада), а второй предназначался на экспорт в Европу; каждая страна закупала с него энное количество копий, в которые уже на местах вставляли переведенные титры. Разумеется, теоретически второй негатив можно было снять с позитивной копии первого, но каждая такая манипуляция ухудшала резкость и качество изображения, и этого старались избегать. Поэтому операторы с камерами стояли бок о бок (насколько позволяла съемочная ситуация) и создавали два почти одинаковых, но на самом деле немного разных фильма. На эту тему тут было, кстати, прекрасное эссе про "Олуха".

Сильно ли отличались результаты? Для поверхностного взгляда - не так уж. Разница между кадрами с общими планами часто напоминает разницу ракурсов в стереоизображении 3D фильма; более того, из некоторых фрагментов действительно можно собрать рабочие стереокадры и даже целые стереоклипы - администрация когда-то пробовала так делать (если у кого-то из подписчиков есть возможность дома смотреть 3D - напишите, можем как-нибудь побаловаться ;)

А вот когда дело доходит до крупных планов или таких мест, где не получалось поставить две камеры, ситуация становится интереснее - там использованы разные дубли. Сыграть одну сцену два раза совершенно одинаково - непростая, если вообще выполнимая задача для любого актера, поэтому герои в таких фрагментах ведут себя немного по-разному - например, Бастер гораздо сильнее мерзнет, выбравшись из сугроба в зимней сцене, включенной в наш трейлер, слегка иначе рассматривает книгу в лупу, по-другому реагирует на остановившего его копа-Джиллетта, и так далее. Для зрителя, хорошо знакомого с фильмом, находить такие места - отдельное удовольствие.

P.S. Кстати, судя по композиции многих кадров и тому, что Бастер во время погони постоянно смотрит именно в европейскую камеру (см. сравнение), можно предположить, что в данном случае как раз европейская копия считалась первой и приоритетной.